« Xenos » en grec, signifie « étranger », quelqu’un qui n’est pas du pays, et xénophobie, la peur des étrangers, comme le terme « xénophobe », car « phobe », « fovos » en grec, signifie « peur ». Aux antipodes, « xenia » veut dire « accueil » et « philoxene », « accueillant », car « philos » en grec signifie « ami ». « Philoxene », c’est aimer nos visiteurs, car ils aiment savoir qu’ils sont aimés au-delà de leurs frontières, ils recherchent aussi la chaleur de l’amour, en plus de leur destination. Ils sont généreux et cherchent « ta xena », « le lointain » en grec.
— "Xenos" in Greek means "foreigner", someone who is not from the country, and xenophobia, the fear of foreigners, like the term "xenophobe", because "phobe", "fovos" in Greek, means "fear". On the other hand, "xenia" means "welcome" and "philoxene" means "welcoming", because "philos" in Greek means "friend". "Philoxene" means loving our visitors, because they like to know that they are loved beyond their borders, and they are looking for the warmth of love as well as their destination. They are generous and are looking for "ta xena", "the far away" in Greek.

Read more | Lire la suite ➞ Philoxenos philoxenia
My zenith, from start to finish
Plus qu’un chiffre, c’est un début. Tout commence à zéro : la vie, par exemple. Au début de sa vie, il faut apprendre à marcher, à manger, à lire, à courir, à crier, à écouter, à voir, à travailler, à chanter, à danser… Quant à moi, en tant que chanteuse, j’ai plusieurs fois recommencé à zéro. D’abord en Grèce, puis en France, en Allemagne, en Espagne, au Canada, en Angleterre ou aux États-Unis. Sept cultures différentes avec autant de diversités, de richesses, de valeurs et d’émotions. En cinquante ans, j’ai voyagé, visité et connu les cinq continents et J’ai ainsi découvert que l’amour existait partout !
— More than a number, it's a beginning. Everything begins at zero: life, for example. At the beginning of your life, you have to learn to walk, to eat, to read, to run, to shout, to listen, to see, to work, to sing, to dance... As for me, as a singer, I started from zero several times. First in Greece, then in France, Germany, Spain, Canada, England and the United States. Seven different cultures with just as many diversities, riches, values and emotions. In fifty years, I've travelled, visited and experienced all five continents, and I've discovered that love exists everywhere!

Read more | Lire la suite ➞ Mon zénith, du début à la fin
Nana Mouskouri : Un mythe ? Oh non ! Je ne suis qu'une chanteuse"
Nana Mouskouri: A myth? Oh no! I'm just a singer".
A l'occasion de la sortie de ses enregistrements de jeunesse des années 50, la chanteuse grecque à la grande carrière internationale s’est souvenu des histoires du passé, les disques de Dylan et les conseils de Callas, de ses parents et des années d'Occupation, et a déclaré que dans sa vie, elle apprend toujours…
On the occasion of the release of her early recordings from the 1950s, the Greek singer with a major international career recalled stories from the past, Dylan records and advice from Callas, her parents and the Occupation years, and declared that in her life she is always learning...

Read more | Lire la suite ➞ Nana, un mythe ?
Le 1er novembre 2023 est sorti un double album intitulé "Radio Days", avec 24 chansons inédites enregistrées à la radio nationale grecque dans les années 50 et 60. On peut les trouver en ligne en mp3, en flac hi-res [16-Bit/44.1 kHz], en CD ou LP.
On 2023 November 1st, a double album entitled "Radio Days" was launched, including 24 previously unreleased songs recorded at the Greek national radio during 50s and 60s. They can be bought in mp3 or hi-res flac files [16-Bit/44.1 kHz], in CD or LP.

Read more | Lire la suite ➞ Radio Days
Depuis le 26 novembre 2021, un coffret de 20 CD est disponible, nommé "Plaisirs d'amour"
Nana l’a elle-même pensé et organisé. Le coffret regroupe l’essentiel du répertoire français, de grands standards français en langue étrangère et des duos. David Lelait-Helo et Nana en ont écrit ensemble le nouveau livret.
Since 2021 November 26, a boxed set of 20 CDs is available, called "Plaisirs d'amour".
Nana herself thought it up and organized it. The box set includes the essential of the French repertoire, some great French standards in foreign languages and duets. David Lelait-Helo and Nana wrote the new booklet together.

Read more | Lire la suite ➞ Plaisirs d'amour